Blog Archives

Because Because

This is this year’s LSS.

(more…)

Lyrics Translation: Charice Pempengco & Justin Bieber

Ah, boredom… what wouldn’t I do without you.

(more…)

Lady Gaga. "Telephone." Translated.

I’m not doing it because I should, but because I can.

(more…)

Obligatory LSS Lyrics Translations

Here in The Marocharim Experiment, the only way to get rid of a last song syndrome is to translate it.  All too often, lyrics translations qualify under:

  • Songs people don’t like;
  • Songs people like, and;
  • Songs that are just plain translate-able.

(more…)

Lyrics Translations of Awesome Badness

I’d like to dignify an irrelevant, asinine comment by a Presidential candidate with regard to another Presidential candidate’s state of mental health… with lyrics translations.

THAT’S how relevant it is to me.

(more…)

More Translations of Poems

I was aboard the train a few days ago when I saw the familiar verses of Luis de Gongora’s poem translated in Filipino.  Longfellow translated the first lines of “Andeme yo caliente” in this manner:

Let me go warm and merry still;
And let the world laugh, an’ it will.
Let other muse on earthly things,
The fall of thrones, the fate of kings,
And those whose fame the world doth fill;
Whilst muffins sit enthroned in trays,
And orange-punch in winter sways
The merry sceptre of my days;
And let the world laugh, an’ it will.

(more…)

Bad Behavior has blocked 1243 access attempts in the last 7 days.