WTF moments: I had an early birthday present from a thoughtful post by Ronin AnimeLover, who writes:
The youth are now proactive, not only in the streets but also in cyberspace as well. People are now taking their outrage from police-controlled environments to the untrekked world of digital information, a.k.a. the Internet.
And with their struggle supported by the launching of the blogs of Jun Lozada and Among Ed, respectively, and joining the ranks of the respectable political blogs of MLQ, Lester Cavestany, and Marck Ronald Rimorin, to name a few, it won’t be too long before the cloud of the Philippine political blogosphere gathers like water drops condensing into a massive thundercloud.
I like the idea of the youth being socially proactive through the Internet and all, and I like the ring of “water drops condensing into a massive thundercloud.” All of a sudden, political meteorology sounds like such a good prospect. But what really got me squirming – both with flattery and shame – is that the blogger lumped me up with Manolo Quezon and Lester Cavestany. These are two people who deserve everything about being “respectable political bloggers.” I, on the other hand, translate songs by Aegis.
Who? Me? Respectable political blogger?
I think it will please the likes of Arbet and Jester-in-Exile if I lifted my self-imposed political blogging moratorium and wrote more about politics, and if I postpone my post on the possibility of Renz Verano singing a Tagalized version of “Always Be My Baby” (I have it in my Drafts). Which means I’ll end up doing two things: post the translation anyway (I still have to check if the measure matches) and lift my political blogging moratorium.
To be honest, even I can’t stand it.